Ижевск. Удмуртия. В Казанско-Богородицком храме в Ижевске начались богослужения на удмуртском языке.
Ижевск. Удмуртия. В Казанско-Богородицком храме в Ижевске начались богослужения на удмуртском языке. Каждый цивилизованный народ должен иметь Библию на родном языке, считает протодиакон Михаил Атаманов, клирик Казанско-Богородицкого храма в Ижевске. Он начал переводить Священное Писание на удмуртский язык больше 15 лет назад, передает Патриархия. Начал с Евангелий и постепенно перевел все основные книги. Сегодня они изданы Институтом перевода Библии и разошлись по удмуртским приходам не только в России, но и за рубежом. Богослужения на удмуртском языке проходят в воскресные и праздничные дни. Сделать их ежедневными, как того бы хотели прихожане, пока нереально — еще не завершен перевод всех богослужебных книг.