Закрыть
Слова, которых никто не знает
Тест
Слова, которые никто не знает

Предыдущий тест был о редких словах, которые нечасто встречаются в лексиконе обычного человека, поскольку обозначаемые ими смыслы, как правило, не нужны в разговорной речи. В этот раз мы предлагаем вам пройтись по вещам, с которыми люди сталкиваются гораздо чаще, но не используют их названий, потому что не знают, что они существуют.

Начать тест
Проволочная уздечка на бутылке шампанского имеет название. И это:
Неверно. Это единица длины, равная одной стомиллионной доле сантиметра.
Неверно. Это вертикальный желобок на колонне.
Верно!
Неверно. Это полипропиленовая метёлка для смахивания пыли.
Дальше
Проверить
Узнать результат
Даже знак "&" имеет название. Это?
Неверно. Это детская игрушка с шариком на верёвочке.
Верно! Дальше будет сложнее.
Неверно. Это гибрид пшеницы с рожью.
Неверно. Это транслитерация латинского слова "общий", в русском языке такого слова не существует.
Дальше
Проверить
Узнать результат
Возможно вы удивитесь, но даже игра пузырьков в бокале шампанского имеет своё название. И это:
Неверно! Такого слова нет в русском языке, но так произносится слово "пузырёк" на французском.
Неверно. Такого слова нет в русском языке, но так произносится слово "блёстки" на английском.
Неверно. Это народное название голубики.
Верно. Перляж -  от французского «perle» — «жемчужина»
Дальше
Проверить
Узнать результат
Своё название имеет даже наконечник шнурка, который служит для более лёгкого вдевания в отверстия обуви. Он называется:
Верно. Происхождение слова связано с французским aiguillette. Это уменьшительное от aiguille, что означает «игла».
Неверно! Это выходящая из плоскости фасада часть помещения, частично или полностью остеклённая, улучшающая его освещённость.
Неверно. Такого слова не существует.
Неверно. У этого слова несколько значений, но со шнурками это не связано.
Дальше
Проверить
Узнать результат
Даже просто двери, которые открываются в обе стороны и сами закрываются, тоже имеют своё название. И это:
Верно! Происходит от немецких слов «маятник» и «дверь».
Неверно. Это слово означает супружескую неверность.
Неверно. У этого слова несколько значений, но с дверьми оно не связано.
Неверно. Так произносится «купец» на португальском.
Дальше
Проверить
Узнать результат
Даже обычный подстаканник, защищающий стол от влаги и царапин, имеет своё название.
Неверно. Это злой карлик из сказки братьев Гримм.
Верно! Дословный перевод с немецкого - «пивная крышка».
Неверно. Фамилия известного продюсера происходит от слов вино и камень, но такого слова нет в русском языке.
Неверно. Так на немецком звучит «энергия воды», но в русском языке это слово отсутствует.
Дальше
Проверить
Узнать результат
Особое слово есть даже для такого понятия, как крик новорождённого. И это:
Верно. В переводе с латыни это «визг/писк/крик».
Неверно. Это порода крупного рогатого скота. Известна всем любителям мраморного мяса.
Неверно. Это инструмент, похожий на багор, который используется погонщиком слонов.
Неверно! Это бурчание живота на голодный желудок.
Дальше
Проверить
Узнать результат
Иногда названия есть у вещей, которым они как будто и не нужны. Как называется углубление на дне бутылки?
Неверно! Хотя так произносится слово «углубление» на английском - в русском языке такого слова нет.
Неверно. Это шотландская мужская юбка.
Верно. Это слово произошло от «pontil» - прут, на котором стеклодув держал выдуваемую бутылку.
Неверно. Это слово переводится с французского «лохань/таз», но обозначает канаву вдоль дороги.
Дальше
Проверить
Узнать результат
Своё название есть даже у откидного сиденья, которое бывает у стюардесс в самолётах. Фото найти не удалось, картинка, так сказать, для души. А сиденье называется:
Неверно. Епитрахиль (ударение на последний слог), произошел от греческого «επιτραχήλιον» — «то, что вокруг шеи». Речь идет о длинной ленте, которая огибает шею и обоими концами спускается на грудь православного священника.
Неверно. Это всего лишь растение, хотя названо оно действительно в честь того, о чём вы подумали.
Верно. Это французское слово которое почти так и переводится.
Неверно. Это всего лишь название китайской поп-музыки, сокращение от mandarine popular music.
Дальше
Проверить
Узнать результат
Это нормально.
Зато вы узнали много нового сегодня.
Пройти еще раз
Неплохо!
Читаете энциклопедии на досуге?
Пройти еще раз
Вау, вы настоящий эрудит. Не хотелось бы играть с вами в «слова».
Пройти еще раз